Compendium Doctrinae Christianae
Item
- Title of translation
- Compendium Doctrinae Christianae
- Year
- 1628
- Translator(s)/Commentators(s)
- Heurnius, Justus
- Book Type
- Manuscript
- Language(s)
- Latin
- Chinese text
- Characters and transliteration
- Place of translation
- Batavia
- Religious denomination
- Calvinist
- Classical Source(s)
- Analects (论语)
- Summary
- Heurnius' Compendium consists mostly of Christian texts, but also includes an incomplete translation of the analecta, and of the xiao'er lun 小而論. The text is based on the Jesuits' writings, and uses a common terminology, especially with regard to Christian texts.
- Copies
- Copy of <i>Compendium Doctrinae Christianae</i> held in Universiteitsbibliotheek di Leiden
- Copy of <i>Compendium Doctrinae Christianae</i> held in British Library
- Copy of <i>Compendium Doctrinae Christianae</i> held in Bodleian Library, Oxford
- Bibliography
-
Trude Dijkstra, Thijs Weststeijn, “Constructing Confucius in the Low Countries“, in De Zeventiende Eeuw 32 (2016) 2, pp. 137-164.
-
K. Kuiper, ‘The earliest monument of Dutch sinological studies. Justus Heurnius’s manuscript Dutch-Chinese dictionary and Chinese-Latin Compendium Doctrinae Christianae (Batavia 1628)’, in Quaerendo 35 (2005), p. 95-186.